Site icon Christopher Watkin

Can you help me subtitle my book on Derrida? Describe him in five words or fewer

Derrida at his deskI have a little book on Derrida coming out later this year, aimed at an advanced undergraduate and postgraduate readership and accessible to non-philosophers. Its aim is to explain Derrida’s thought as clearly and faithfully as possible using diagrams and examples, and then to bring him into conversation with the prologue of John’s gospel in the Bible. Fun.

So far so good. But what do you subtitle a book on Derrida in a series called “Great Thinkers”? That’s a tough one, an open invitation to pigeon-hole him in a thoroughly un-Derridean way before you even get past the book’s cover.

Here are some of the options that went back and forth between me and the publisher.

So, what did we go for? Here it is: “Jacques Derrida: Host of Deconstuction”. OK, it doesn’t work as well as “hôte de la déconstruction” would in French, but it does have the merit of wresting at least some agency from Derrida and gesturing towards deconstruction as “what happens” (to use his own description). Also, it hints at the ambiguity of Derrida’s relation to “deconstruction”. Finally, casting deconstruction as a parasite invites the idea of the necessary supplement: we could not live without the “alien” parasites in—for example—our gut.

Do you have a better idea? I’d love to hear it, and may end up asking your permission to use it (with appropriate acknowledgment, of course).

Exit mobile version